mercredi 30 novembre 2011

Mise à jour - Update!

Kirsty a fait une couverture pour un agenda - elle est prête pour 2012!   
Kirsty has made a cover for a diary - she is ready for 2012!  


Agenda 2012 - Diary 2012


Vous pouvez lire de son succès au marché d' artisanat ici...
You can read about her success at the craft fair here...

Heather a fait plus de matelassage et a conçu quelques rouges-gorges pour Noël. Ils sont fabriqués de feutre.
Heather has completed more quilting and has designed some robins for Christmas. They are made from felt.


J'ai assez "yo yos" pour mon projet maintenant...
I now have enough Suffolk Puffs for my project... 




J'ai utilisé quelques-uns pour faire un arbre de Noël...
I used a few to make a Christmas tree...  






 

dimanche 27 novembre 2011

Troisième journée - Third day!

Le samedi, nous avons fait le quilting...
On Saturday we were quilting...

Heather avait commencé un autre "top", avant de terminé son premier quilt! Maintenant, elle fait la matelassure. Les tissus sont de Heather Bailey (un jelly roll).
Heather started piecing another quilt top before she had finished the first quilt! Now she is adding the quilting. The fabrics are from a Heather Bailey jelly roll.


J'ai travaillé sur le "quilt 2"...
I worked on my "quilt 2"... 
 

Naturellement nous avon fait les "yo-yos"... J'ai fait vingt au marché de Bayeux ce matin (entre les visites des clientes).
Of course we made some Suffolk Puffs... I made twenty between customers while at Bayeux market in the morning.




samedi 26 novembre 2011

Deuxième journée! - Day two!

Heather a ajouté le biais sur un quilt! Elle est une quilteuse débutante - ceci est est son premier quilt confectionné avec des batiks dans toutes ses couleurs préférées. (Modèle:- "Turning Twenty Again" de Tricia Cribbs). C'est très joli, n'est-ce pas?
Heather added the binding to a quilt. She is a beginner at patchwork and this is her first quilt - made from batiks in all her favourite colours (using a pattern by Tricia Cribbs called "Turning Twenty Again"). It's lovely, isn't it?  



J'ai marqué un quilt sandwich avec ces pochoirs. C'est maintenant prêt pour le quilting ...
I marked a quilt using these stencils. It's now ready to be quilted...
   

Et... nous avons fait quelques "yo-yos"!
And... We made some Suffolk Puffs!
 
 





vendredi 25 novembre 2011

Ouvrages en cours... Work in progress...

Notre fille, Heather, est arrivé hier d'Angleterre et elle a apporté sa machine à coudre. Nous avons l'intention d'être créatif ensemble! Je m'en fait déjà une fête....
Our daughter, Heather, arrived yesterday from England and has brought her sewing machine. We are planning to be creative together! I'm really looking forward to it... 

Malheureusement, notre autre fille, Kirsty, ne peut pas être ici parce qu'elle va exposer à un marché d'artisanat avec ses ours et ses éléphants le samedi. Elle espère collaborer avec nous "en ligne". Un "quilt along" en famille.
Unfortunately, our other daughter, Kirsty, cannot be here because she will be at a craft market with her bears and elephants on Saturday. She hopes to join us online - a family "craft along"...

Nous avons fait quelques "yo-yos" hier soir ...
We made some Suffolk Puffs yesterday evening...


 

et Kirsty a fini un éléphant ...
and Kirsty finished an elephant ... 





mardi 22 novembre 2011

Marché de Noël à Bayeux - 25 et 26 novembre.

Pour vos achats de Noël et idées cadeaux:-

For your Christmas shopping and gift ideas:-





mercredi 16 novembre 2011

Les aventures dans l'atelier... - adventures in the sewing studio...

J'ai fait le patchwork! J'ai fini un quilt de bébé pour un petit homme!
I've been sewing! I've finished a baby quilt for a little man!  

 





J'ai utilisé un jelly roll ("Young & Fresh") de Fabric Freedom. Le jelly roll avait 20 bandes de tissu coordonnés, c'était donc une taille parfaite pour un quilt bébé. J'ai aussi utilisé un tissu blanc dans le fond et un tissu bleu pour la bordure.

Le modèle provient du livre "Two From One Jelly Roll Quilts" de Pam et Nicky Lintott. Pam et sa fille, Nicky, sont les propriétaires de "The Quilt Room" (un magasin de patchwork à Dorking en Angleterre.) Les modèles sont écrits en anglais mais il ya beaucoup de photos et d'illustrations

I used a jelly roll ("Young and Fresh") from Fabric Freedom. This was an ideal size for a baby quilt with its 20 co-ordinated strips of fabric. I also used some white tone-on-tone fabric for the background and a blue design for the border. 

The design came from the book "Two From One Jelly Roll Quilts" by Pam and Nicky Lintott. (Pam and her daughter Nicky run "The Quilt Room" in Dorking, Surrey, England) 





J'aime rendre le dos de le quilt intéressante aussi! J'ai utilisé les bouts de tissu pour cacher la couture dans la doublure.

I like to make the back of the quilt interesting too. I used the fabric scraps to hide the join in the backing fabric.


 
Puis, avec une étiquette - le quilt est fini.
Then, when it has its label, the quilt is finished. 


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...