dimanche 17 juillet 2011

Le quilt de Heather..Heather's quilt...

J'ai raconté l'histoire du chat, la souris et le quilt. Donc tout le monde ici sait que j'ai fait ce quilt deux fois. Maintenant, je peux révéler que j'ai utilisé les mêmes blocs trois fois!  Cette fois le quilt avait un aspect complètement différent.
  
I've told you the story of the cat, the mouse and the quilt. So everyone here knows that I've made that quilt twice. I can now reveal that I've used the same blocks three times! This time the quilt looked completely different.

Notre fille (la cadette) a été à l'université à Londres pour étudier les textiles et l'impression. Elle a créé tous les tissus que j'ai utilisé dans ce quilt. Heather m'a demandé de faire un quilt pour l'exposition à la fin de son cursus. J'étais très fière de le faire. J'ai choisi les blocs simples pour bien montrer les tissus.

Our youngest daughter was at university in London studying textiles and printing. She designed all the fabrics I used in this quilt. Heather asked me to make a quilt for the exhibition at the end of her degree course and I was very proud to do so. I chose simple blocks to show off the fabrics.

le bloc... the block...

quatre blocs et une bordure...four blocks and a border...

Deux bordures...Two  borders...

le quilt est fini...the finished quilt...


Hortensias - Hydrangeas

Je ne suis pas habile à l'art floral, mais cela a été facile et je le trouve très jolie. J'adore les hortensias. Ces fleurs proviennent d'un buisson qui était ici quand nous avons acheté la maison. J'aime à voir combien de couleurs différentes apparaissent sur une seule plante.

Flower arranging is not one of my skills but this was easy and looks very pretty. I love hydrangeas. These flower heads came from a bush that was here when we bought the house. I love to see how so many different colours and tones appear on a single plant. 








vendredi 15 juillet 2011

Fête Nationale - Bastille Day - 2011

Hier soir nous avons fait une belle visite à Granville pour les moules et frites traditionnels et les feux d'artifices. Les feux d'artifices étaient spectaculaire!

Yesterday evening we paid a lovely visit to Granville for traditional "moules frites" (mussels and chips) and the celebration fireworks. The fireworks were spectacular! 











mardi 12 juillet 2011

Plus de progrès... More progress...

C'est fini et j'ai remets-le à sa place dans l'entrée...
It's finished and I've put it back in the hall where it belongs... 



 




dimanche 10 juillet 2011

Le progrès... Progress


Le quilt est maintenant prêt pour le matelassage et la finition. J'ai choisi matelassage à la machine en utilisant une grille comme avant. Si je couds des lignes droites, je ne marque pas la quilt avec un crayon ou une craie.

The quilt is now ready for the quilting and finishing touches. I chose to machine quilt a grid pattern as on the damaged quilt. If I am stitching straight lines I don't mark the quilt with a pencil or chalk marker.

Il ya deux ans, j'ai lu une suggestion dans un livre américain au sujet de patchwork. La femme écrivain dit qu'elle utilisait ruban bleu pour peintres comme un guide. Elle l'a acheté chez le brico! Je n'avais jamais vu ce ruban de masquage.

About two years ago I read a suggestion in an American patchwork book. The author said that she used blue painter's tape, bought at the DIY store, as a guide when quilting straight lines. I had never seen blue masking tape!

J'ai expérimenté avec du ruban adhésif comme celui-ci...
I experimented with masking tape like this...




Ce n'était pas un succès! Le ruban n' était pas bien collé et il a glissé constamment.
It wasn't a great success! The tape would not stay stuck to the quilt and slipped about all the time. 

Ensuite, une gentille amie américaine m'a envoyé un peu de ruban bleu d'essayer. C'est merveilleux et marche très bien. La couleur vive est facile à voir pendant la couture. Le ruban adhère bien au quilt, ne bouge pas et chaque bande peut être utilisé 4-5 fois. Il n'y a pas des taches collants sur ​​le tissu. Le ruban est disponible en plusieurs largeurs pour faire des grilles de différentes tailles. Finalement, j'ai trouvé le ruban chez B&Q en Angleterre. (C'est la même entreprise que Brico Dépôt en France.) Scotch 3M est une bande de très bonne qualité. (J'ai trouvé ruban bleu moins cher, mais ce n'est pas aussi bon.)

Then a kind American friend sent me a little of the blue tape to try. It is brilliant and works a treat! The bright blue colour is very easy to see when stitching. The tape sticks to the quilt very well, stays put and each strip can be used 4-5 times. It leaves no sticky marks on the fabric and the tape is available in several widths which makes it easy to make grids of different sizes. Eventually I found some in B&Q! Scotch 3M is a good quality tape. (I have found cheaper blue tapes since but they don't work as well.)


Scotch 3M


Pour mon quilt, j'ai utilisé un fil décoratif sur le dessus et un fil crème (100% coton) dans la canette. 

For my quilt I used a decorative thread in the top and a 100% cotton thread in cream to match my backing fabric in the bobbin. 






Mettez le ruban... Place the tape...


Cousez à côté du bord de la bande... 
Stitch beside the edge of the tape...


Le dernier petit coin... The last little corner...


Aucune marque à effacer. Facile! Maintenant, j'ai besoin d'ajouter le biais...
No marks to rub out - easy! Now I need to add the binding...




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...